Keine exakte Übersetzung gefunden für ديمقراطية توافقية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch ديمقراطية توافقية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Debe alcanzarse a través de un proceso de deliberaciones democráticas estructurado para alcanzar consenso.
    ويجب إنجازه عبر عملية من المداولات الديمقراطية الهادفة إلى تحقيق توافق في الآراء.
  • La Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo (MONUC) contribuyó a asegurar que el marco constitucional y las leyes electorales del país fueran coherentes con los principios aceptados a nivel internacional.
    وساعدت بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية على ضمان توافق الإطار الدستوري للبلد وقوانينه الانتخابية مع المبادئ المقبولة دوليا.
  • China ha opinado sistemáticamente que la reforma del Consejo de Seguridad debería llevarse a cabo a través de un proceso gradual de debate democrático destinado a lograr el consenso.
    وما برحت الصين ترى على الدوام أن إصلاح مجلس الأمن ينبغي أن يتحقق من خلال عملية تدريجية من المناقشة الديمقراطية الرامية إلى تحقيق توافق في الآراء.
  • Exhorta a los Estados a que adopten medidas enérgicas contra las plataformas racistas en las instituciones políticas existentes en diversas partes del mundo, incluso en los sistemas democráticos y reafirma la incompatibilidad entre democracia y racismo;
    تدعو الدول إلى اتخاذ إجراءات حازمة ضد البرامج العنصرية في المؤسسات السياسية الموجودة في مختلف أرجاء العالم، بما في ذلك في النظم الديمقراطية، وتؤكد من جديد عدم التوافق بين الديمقراطية والعنصرية؛
  • Exhorta a los Estados a que adopten medidas enérgicas contra las plataformas racistas existentes en las instituciones políticas de diversas partes del mundo, incluidas en los sistemas democráticos, y reafirma la incompatibilidad entre democracia y racismo;
    تدعو الدول إلى اتخاذ إجراءات حازمة ضد البرامج العنصرية في المؤسسات السياسية الموجودة في مختلف أرجاء العالم، بما في ذلك في النظم الديمقراطية، وتؤكد من جديد عدم التوافق بين الديمقراطية والعنصرية؛
  • En ese contexto, nos hemos venido preparando durante los últimos años para celebrar el acontecimiento mediante la promoción de la concienciación y la movilización de nuestra sociedad y de la diáspora para alcanzar los objetivos que nos hemos fijado en aras del desarrollo sostenible, la construcción de una gobernanza democrática y la promoción de una unidad más firme y un consenso político para aunar esfuerzos y avanzar hacia una Etiopía próspera en el nuevo milenio.
    وفي هذا الإطار أعددنا عُدتنا خلال الأعوام القليلة الماضية للاحتفال بذلك الحدث بنشر الوعي والتعبئة داخل مجتمعنا وفي الخارج من أجل تحقيق الأهداف التي حددناها للتنمية المستدامة وبناء حكم ديمقراطي وتحقيق وحدة أقوى وتوافق سياسي أكبر لكي تتضافر جهودنا في العمل نحو إثيوبيا مزدهرة في الألفية الجديدة.